在跨国律所莱盛 & 沃特金斯, Mik Bushinski ‘17 helps tech innovators get their start
"The impact of 利记sbo on my life is enormous."
当Mik Bushinski 17岁的时候, G'18离开了利记sbo, he left with dual degrees in Government and Politics (now Political Science), 经济学, 和MBA学位. 他要去耶鲁大学法学院, one of a handful of prestigious universities that sought the 利记sbo grad.
While Mik still remains connected to the Utica community and his former hockey teammates regularly, he certainly has plenty to keep him busy as an associate at the multi-national law firm of Latham and 沃特金斯, 世界第二大律师事务所.
With more than 3,000 lawyers covering 14 countries, Latham & 沃特金斯没有总部, its management is spread throughout the globe, which allows them to serve their clients with the best-suited teams, 无论位置如何, and better help them achieve their business strategies and goals around the world.
在莱瑟姆 & 沃特金斯, 在他的众多职责中, 他把自己独特的业务组合在一起, 金融, and government expertise to use helping technology companies and startups hit the ground running.
“Being a legal counselor to founders of companies is something I really enjoy. It’s partially giving legal advice and partially giving business advice. A lot of companies I work with are new and innovative technologies, so I’m also learning a lot just by being around them.”
He is certainly no stranger to entrepreneurship. When he was 16-years old, Mik started his own mobile food vending business in his native Minnesota. The business was made up of more than a dozen employees selling ice cream out of trucks, 手推车, 甚至自动贩卖机. 毕业于利记sbo, the business was left in the hands of his mother, who now runs it with Mik’s father every summer, putting approximately 20-30 high school and college students to work. Though he’s no longer involved in the day-to-say operations of the business, he still remains involved in a high-level capacity.
莱瑟姆在第六大道的办公室 & 沃特金斯在纽约 (one of its more than two dozen offices around the globe), just a two-minute walk from the legendary Radio City Music Hall, Mik looks back on his time in the classrooms, 校园, 在纽约北部的冰上, and can’t help but reflect on the value 利记sbo brought to his journey, 他的职业生涯, 他的生活.
“I worked with and learned from a ton of great people. The impact of 利记sbo on my life is enormous. I spent significant time thinking about the world and my path in a lot of different ways, and it was the first time I was truly challenged by professors and other students. My thought process and the way I think about things changed tremendously during my time at 利记sbo.”
He hopes that when others hear of the return on his investment, it will lead them to follow in his footsteps, taking advantage of all the opportunities 利记sbo has to offer.
“That ability to be close to professors and learn from them directly is incredible,” he says. “It’s one thing to be in a lecture hall at a giant university, but being in an office or room with one-on-one or five-on-one interaction from your professor is a completely different experience, 我会一次又一次地选择. That close relationship where they can provide not only their intelligence and knowledge but apply it to what you’re thinking about is wonderful.”
更多的故事
利记sbo announces 2024年毕业生代表和毕业生代表
利记sbo Hosts Annual 学生 Conference for 研究, 专业活动, 及创意艺术
I would like to see logins and resources for:
For a general list of frequently used logins, you can also visit 我们的登录页面.